Василий Тёркин

«Василий Тёркин» (другое название — «Книга про бойца») — поэма Александра Твардовского, одно из главных произведений в творчестве поэта, получившее всенародное признание. Поэма посвящена вымышленному герою — Василию Тёркину,[1] солдату Великой Отечественной войны[2].

Василий Тёркин
Terkin Veriiskiy2.jpg
иллюстрация Ореста Верейского к поэме
Автор Александр Твардовский
Жанр поэма
Язык оригинала русский
Оригинал издан 1942
Текст на стороннем сайте

Поэма начала печататься с продолжением в газетном варианте с 1942 года и была закончена в 1945 году. Первое отдельное издание ещё незаконченного произведения вышло в 1942 году. Большей частью поэма написана четырёхстопным хореем (отдельные главы трёхстопным хореем)[3].

По результатам проведённого в 2015 году журналом «Русский репортёр» социологического исследования, текст поэмы занял 28-е место в топ-100 самых популярных в России стихотворных строк, включающем, в числе прочего, русскую и мировую классику[4].

О произведении

Поэма состоит из 30 частей, пролога и эпилога, условно разделяясь на три части. Каждая глава — небольшая новелла об эпизоде из фронтовой жизни Тёркина. Василий Тёркин — балагур и весельчак, душа своего подразделения. В бою — пример для всех, находчивый воин, который не растеряется в самой сложной ситуации. На привале вокруг него всегда собирается компания — Тёркин споёт и сыграет на гармони, никогда не полезет в карман за острым словом. Будучи раненым, на волоске от смерти (глава «Смерть и воин»), находит силы собраться и вступить в схватку со Смертью, из которой выходит победителем. При встрече с мирным населением ведёт себя скромно и с достоинством.

В четырёх авторских главах-отступлениях — рассуждения о войне, нелёгкой солдатской доле и намёки на то, как шла работа над книгой.

Повествование поэмы не связано с ходом войны 1941—1945 годов, но в нём присутствует хронологическая последовательность; упоминаются и угадываются конкретные сражения и операции Великой Отечественной войны: начальный период отступления 1941—1942 года, битва у Волги, переправа через Днепр, взятие Берлина.

История создания

 
Памятник Твардовскому и Василию Тёркину в Смоленске

Работу над поэмой и образом главного героя Твардовский начал в 1939—1940 году, когда он был военным корреспондентом газеты Ленинградского военного округа «На страже Родины» в ходе финской военной кампании[5]. Имя героя и его образ родились как плод совместного творчества членов редколлегии газеты: художников Брискина и Фомичева, и поэтов, в числе которых были Н. Щербаков, Н. Тихонов, Ц. Солодарь и С. Маршак. Получившийся образ простого русского парня — сильного и добродушного, Твардовский считал удачным[6]. Тёркин стал сатирическим героем небольших стихотворений-фельетонов, написанных для газеты. В 1940 году коллектив выпустил брошюру «Вася Тёркин на фронте», которую часто давали бойцам как своеобразную награду[7].

Совпадение имени главного героя с именем героя романа писателя XIX века П. Д. Боборыкина оказалось случайным[6].

Красноармеец Тёркин уже тогда начал пользоваться определённой известностью у читателей окружной газеты, и Твардовский решил, что тема перспективна, и её необходимо развить в рамках произведения крупной формы[6].

22 июня 1941 года Твардовский сворачивает мирную литературную деятельность и на следующий день уезжает на фронт. Он становится военным корреспондентом Юго-Западного, а затем 3-го Белорусского фронта. В 1941—1942 годах вместе с редакцией Твардовский оказывается в самых горячих точках войны. Отступает, оказывается в окружении и выходит из него.

Весной 1942 года Твардовский возвращается в Москву. Собрав разрозненные записи и наброски, он снова садится за работу над поэмой. «Война всерьез, и поэзия должна быть всерьез» — пишет он в своём дневнике[8]. 4 сентября 1942 года началась публикация первых глав поэмы (вступительная «От автора» и «На привале») в газете Западного фронта «Красноармейская правда»[9][10].

Поэма получает известность, её перепечатывают центральные издания «Правда», «Известия», «Знамя». Отрывки из поэмы читают по радио Орлов и Левитан. Тогда же начали появляться известные иллюстрации, созданные художником Орестом Верейским. Твардовский сам читает своё произведение, встречается с солдатами, посещает с творческими вечерами госпитали и трудовые коллективы[6][11].

Произведение имело большой успех у читателей. Когда в 1943 году Твардовский хотел закончить поэму, он получил множество писем, в которых читатели требовали продолжения. В 1942—1943 году поэт пережил тяжёлый творческий кризис. В армии и в гражданской читательской аудитории «Книгу про бойца» принимали на ура, но партийное руководство раскритиковало её за пессимизм и отсутствие упоминаний о руководящей роли партии. Секретарь союза писателей СССР Александр Фадеев признавался: «поэма отвечает его сердцу», но «…надо следовать не влечениям сердца, а партийным установкам». Тем не менее, Твардовский продолжает работу, крайне неохотно соглашаясь на цензурную правку и купюры текста. В итоге поэма была завершена в 1945 году вместе с окончанием войны. Последняя глава («В бане») была закончена в марте 1945 года. Ещё до окончания работы над произведением Твардовский был удостоен Сталинской премии[8].

Заканчивая работу над поэмой, Твардовский ещё в 1944 году одновременно начинает следующую поэму, «Тёркин на том свете». Первоначально он планировал написать её как последнюю главу поэмы, но замысел вырос в самостоятельное произведение, в которое также вошли некоторые не прошедшие цензуру отрывки из «Василия Тёркина». «Тёркин на том свете» был подготовлен к печати в середине 1950-х и стал ещё одним программным произведением Твардовского — ярким антисталинским памфлетом[8]. 23 июля 1954 секретариат ЦК под председательством Н. С. Хрущёва принял постановление, осуждающее Твардовского за подготовленную к публикации поэму «Тёркин на том свете». Во время кампании по «разоблачению Сталина», 17 августа 1963 года поэма была впервые опубликована в газете «Известия».[12] В военное же время поэму (точнее, её отрывки) заучивали наизусть, передавали друг другу вырезки из газет, считая её главного героя образцом для подражания.

Критика и художественные особенности

Предваряет поэму программное авторское вступление, дающее настрой произведению.

А всего иного пуще
Не прожить наверняка —
Без чего? Без правды сущей,
Правды, прямо в душу бьющей,
Да была б она погуще,
Как бы ни была горька.
От автора (пролог к поэме)[13]

Как такового сюжета в поэме нет («На войне сюжета нету»), но он построен вокруг связующей идеи военной дороги, по которой Тёркин вместе со всей советской армией идёт к цели. Недаром центральной главой большинство критиков считает главу «Переправа». В начале поэмы хорошо заметна преемственность с предыдущим произведением Твардовского — утопической поэмой «Страна Муравия», которая также начинается с рассказа о дороге, по которой предстоит пройти герою. Роль авторских отступлений в повествовании также очень важна. Своеобразный диалог автора с главным героем занимает значительное место в тексте поэмы[9].

Тёркин в поэме выступает как собирательный образ, воплощающий лучшие черты, присущие советскому солдату[14]. Окружающие Тёркина герои безымянные и абстрактные: сослуживцы бойца, генерал, старик и старуха, Смерть — словно позаимствованные из народной сказки (фактически это полное переосмысление поэмы «Аника-воин» с противоположным исходом: даже служащие Смерти ангелы — принявшие будничный вид похоронной команды — на стороне Воина[источник не указан 1468 дней]). Язык поэмы, несмотря на внешнюю простоту, — образец узнаваемого стиля поэта. Он питается от народной, устной речи. Интонационно богатый текст произведения пересыпан фразами, звучащими, как поговорки и строки частушек («Хорошо, когда кто врёт весело и складно», «Молодец, а будет много — сразу две. — Так два ж конца…»). Автор передаёт точным и взвешенным слогом речь Тёркина, лирически возвышенное описание природы и суровую правду войны[9].

Выбор в качестве размера поэмы четырёхстопного хорея не случаен. Именно такой размер характерен для русской частушки и хорошо соответствует повествовательному ритму поэмы. Критики также считают, что в поэме «Василий Тёркин» отчётливо ощущается влияние русских народных сказок, в частности, «Конька-Горбунка» Ершова[3][15].

Отличительной особенностью произведения, напоминающего сказание о народном герое, стало отсутствие идеологического начала. В поэме нет обычных для произведений тех лет славословий Сталину. Сам автор отмечал, что ритуальное упоминание о руководящей и направляющей роли партии «разрушало бы и замысел, и образный строй поэмы о народной войне». Данное обстоятельство впоследствии создало большие проблемы для публикации и задержало издание окончательного варианта поэмы[8].

Секрет творчества Твардовского не только в лёгкости ритма и виртуозном использовании разговорного языка, но и в безошибочном чутье писателя, позволившем удержаться на правильной стороне в пропагандистской войне, не поддаваясь соблазну лжи. В книге сказано столько правды, сколько позволяли обстоятельства.

Чарльз Мозер[16]

Культурное значение

Поэма «Василий Тёркин» — одно из наиболее известных произведений, созданных во время Великой Отечественной войны, прославляющее подвиг безымянного русского солдата. Поэма издавалась большими тиражами, переводилась на многие языки, вошла в школьную программу СССР и России и была хорошо известна любому школьнику[17].

Твардовский, сам прошедший фронт, впитал в язык поэмы острые и точные солдатские наблюдения, фразы и поговорки. Фразы из поэмы стали крылатыми и вошли в устную речь.

  • Нет, ребята, я не гордый, я согласен на медаль.
  • Бой идёт не ради славы, ради жизни на земле.
  • Города сдают солдаты, генералы их берут.
  • Не гляди, что на груди, а гляди, что впереди
  • Хорошо б левшою быть![13].

Борис Пастернак считал «Тёркина» высшим достижением литературы о войне, оказавшим большое влияние на его творчество[18]. Иван Бунин так отзывался о поэме[19]:

Это поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный солдатский язык — ни сучка ни задоринки, ни единого фальшивого, готового, то есть литературно-пошлого слова!

«Хронос»[20]

Памятники

Помимо памятника в Смоленске, памятник Василию Теркину есть также в Орехово-Зуево: золотого цвета фигура в виде человека с гармонью[21]. На день открытия памятника известный гармонист Сергей Борискин написал стихотворение[22]. В 2017 г. памятник Василию Тёркину установлен также в г. Гвардейске (до 1946 г. Тапиау) Калининградской области, где и встретил А.Т. Твардовский День Победы 9 мая 1945 г.

Награды и премии

  • Постановлением СНК СССР от 26 января 1946 года А. Т. Твардовскому была присуждена Сталинская премия 1-й степени за поэму «Василий Теркин»

Постановки

Поэма неоднократно становилась литературной основой для спектаклей. Наиболее известные постановки:

Экранизации

  • 1973 — «Василий Тёркин»
  • 2003 — «Василий Тёркин» (мультфильм, реж. Роберт Лабидас)[28]

См. также

Ссылки

Примечания

  1. В главе «На привале» упоминается отчество героя — Василий Иванович.
  2. Поэма "Василий Теркин". Дата обращения 5 декабря 2019. Архивировано 28 февраля 2009 года.
  3. 1 2 «Данте и Тёркин „на том свете“» Максим Шапир / «Вопросы литературы» 2002, № 3
  4. Виталий Лейбин, Наталья Кузнецова. Слова не выкинешь. Какие песни мы поем в душе и какими стихами говорим (недоступная ссылка). rusrep.ru (26 июня 2015). Дата обращения 10 апреля 2016. Архивировано 19 апреля 2016 года.
  5. Вениамин Брискин. История создания Василия Теркина. Политический и агитационный плакат. Часть 1 - ArtWork2.com. artwork2.com. Дата обращения 5 декабря 2019.
  6. 1 2 3 4 Александр Твардовский. Как был написан "Василий Теркин" (ответ читателям). lib.ru. Дата обращения 5 декабря 2019.
  7. Вениамин Брискин. История создания Василия Теркина. Политический и агитационный плакат. Часть 1 - ArtWork2.com. artwork2.com. Дата обращения 5 декабря 2019.
  8. 1 2 3 4 Как писался и печатался «Василий Теркин» — Журнальный зал. magazines.gorky.media. Дата обращения 5 декабря 2019.
  9. 1 2 3 Библиотека Гумер - Кормилов С. История русской литературы XX века. Основные имена.. www.gumer.info. Дата обращения 5 декабря 2019.
  10. Отрывки из военных дневников Александра Твардовского. Российская газета. Дата обращения 5 декабря 2019.
  11. «В тяжкий час земли родной» Из воспоминаний военного корреспондента Евгения Воробьёва  (Проверено 15 июля 2009)
  12. В "Известиях" Пастернака читали. И не только его. Известия. Дата обращения 5 декабря 2019. Архивировано 2 августа 2012 года.
  13. 1 2 «Василий Тёркин» Александр Твардовский, Собрание сочинений, М.: Художественная литература, 1966.
  14. В поэме упоминается, откуда родом Тёркин — «край родной смоленский твой», то есть Тёркин — земляк Твардовского.
  15. Complexity and Harmony of Russian Poetic Speech / Dialogues by Andrej Broido, Jana Kutin  (Проверено 15 июля 2009)
  16. Charles Moser. The Cambridge History of Russian Literature. — Cambridge University Press, 1992-04-30. — 724 с. — ISBN 978-0-521-42567-4.
  17. О поэме А. Т. Твардовского "Василий Теркин". Дата обращения 5 декабря 2019. Архивировано 4 марта 2016 года.
  18. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 4). pasternak.niv.ru. Дата обращения 5 декабря 2019.
  19. Tvardovsky, A.T. (недоступная ссылка). SovLit.com - Encyclopedia of Soviet Authors. Дата обращения 5 декабря 2019. Архивировано 22 февраля 2001 года.
  20. Биография и очерк творчества Александра Твардовского на hrono.ru  (Проверено 15 июля 2009)
  21. Памятник солдату с гармошкой (Василию Тёркину) - Орехово-Зуево. wikimapia.org. Дата обращения 5 декабря 2019.
  22. На открытия памятника Василию Тёркину в г. Орехово (Сергей Борискин) / Стихи.ру. www.stihi.ru. Дата обращения 5 декабря 2019.
  23. 1 2 ТЕАТР ИМЕНИ МОССОВЕТА | Энциклопедия Кругосвет. www.krugosvet.ru. Дата обращения 5 декабря 2019.
  24. МОСКОВСКИЙ ТЕАТР ОПЕРЕТТЫ - официальный сайт :: Летопись театра. mosoperetta.ru. Дата обращения 5 декабря 2019.
  25. Николай Коняев. Гордое слово - Патриот // Родная Ладога : журнал. — 2010. — № 2 (12). — С. 205.
  26. Доронина Татьяна. Интервью / Татьяна Доронина. Эхо Москвы. Дата обращения 5 декабря 2019.
  27. Теркин — жив и будет!. Афиша. Дата обращения 5 декабря 2019. Архивировано 18 декабря 2014 года.
  28. Российская анимация в буквах и фигурах | Фильмы | «ВАСИЛИЙ ТЕРКИН». www.animator.ru. Дата обращения 5 декабря 2019.